The Sharjah Book Authority (SBA) has opened submissions for the 8th edition of the Sharjah Translation Award, also known as the Turjuman Award. This initiative highlights Arab literary excellence and aims to strengthen intercultural dialogue globally.
The award encourages international publishers to translate notable works by Arab authors into other languages. By doing so, SBA seeks to increase the global reach of Arabic literature and foster cultural exchange. With a total prize value of AED 1.4 million, the Turjuman Award recognises the best foreign-language translation of an original Arabic literary work.
Submissions are open until September 15, and winners will be announced during the opening ceremony of the 44th Sharjah International Book Fair (SIBF). Details about eligibility and the application process can be found on the official SIBF website: https://sibf.com/en/awards?awardid=17.
Promoting Global Cultural Awareness
HE Ahmed Al Ameri, CEO of SBA, stated that the award reflects the vision of His Highness Sheikh Dr. Sultan bin Mohammed Al Qasimi and the leadership of Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi. He emphasised that translation is a vital tool for fostering mutual understanding between civilizations.
βTranslation helps build bridges between cultures and promotes intellectual dialogue,β Al Ameri said. βThrough the Turjuman Award, SBA creates partnerships between translators and publishers, expanding the reach of Arabic literature worldwide. Each translated work connects Arab creativity with global audiences.β
Supporting Translators and Publishers
The award is open to publishers who have completed the first official foreign-language translation of an Arabic literary work.
Submissions must include four hard copies of the translated book, a copy of the original Arabic edition, and a 500-word summary detailing the author, content, and cultural significance. Documentation confirming translation rights and copyright clearance is also required.
The prize recognises all contributors to the translation process. The translator receives AED 100,000, while the remaining fund is divided between the original Arabic publisher (30%) and the international publisher responsible for the translation (70%).
SBA continues to champion translation as a key tool for global cultural exchange and the promotion of Arab knowledge and creativity.
In other news read more about Tim Allen Net Worth, Salary, Career & Lifestyle